Social aspect of linguistic debate

The diversity of subcultures that existed in Morocco enhance the debatable confrontation. In the north, people of the Rif rejected all the interaction with the people of the other parts. For instance, Rif‟s people would not use different variety in order to achieve a communicative situation with an Arab. This case also may be founded in the Souss areas where people talk Tassoussit though the addresser does no know this variety. These cultural gaps made of these subcultures confront each other while Arabs create negative stereotypes about Rif‟s people, Souss‟s people about Rif‟s people, a case where suspicious of all.

Through an open question proposed; does the main idea Amazigh decree have influence on today Morocco? Several views stressed that the country influenced of this policy which could not impose itself at the protectorate, however, at the moment, there are various currents attacks the Arabs and Amazighs. Little of respondents raise the idea that Amazighs marginalized because their language could not live while it does not have a rich literature to challenge the French and Arabic. On the other hand, nearly the half of the respondents sees the conflict related to what is ideological, however, one may perceive how Moroccans live in harmony in daily life. As long as the participants are students, some views illustrate the disjunction among Arabs and Amazighs seeing the campus notices conflicts among Camarades, Islamist, MSA currents within the college.

Table and chart1: Does Amazigh phone face problem in communication with an Arab

Yes No Other
Respondents 30% 60% 10%

The Table and the chart indicated that 60% of respondents who are Amazighs saw no difficulty in communication with Arabophone in daily life use. This group has positive attitudes because they are bilinguals; know at least the competence of two varieties. 30% of the respondents face problems with monolingual people of Moroccan Arabic or multilinguals of Moroccan Arabic, Classical Arabic and French, who lack the competence of Tamazight varieties.

Table and chart 2: Does an Arab phone face problem in communication with a Amazigh phone?

Yes No Other
Respondents 44% 51% 5%

Table and chart showed that 44% of Arabophone respondents encounter hardship in Tamazight understanding and 51% conduct the commercial operation easily. However, the issue here related to bilinguals monolinguals in which the first encounter no problem and second found obstacle of understanding.

Table and chart 3: What languages should be exploited in administration?

Tamazight Arabic French Other
Respondents 21% 54% 17% 6%

 The ratios of the table and chart resound the importance of Arabic in administration which represented by 54%. I put the percentage of how many the code has been chosen. Tamazight is introduced by 21%, an element that is critical to deal with monolingual. In addition, 17% of the respondents prefer French to be used in the administration. 6% of respondents picked other.

Table and chart 4: Is there marginalization of monolingual Amazighs in the administration?

yes: 41%
no: 44%
Table and chart showed that 41% of respondents with yes. This means that monolingual such elders may feel marginalized in the administration. On the other hand, 44% of the respondents answer no.

Table and chart 5: Does language reflect the identity?

Yes No Other Empty
Respondents 41% 44% 6% 9%

This question of identity, 44% of the respondents answered that language reflect the people identity. 40% responded no. many Moroccan families, for instances, traveled to Europe, the second generation would definitely obtain fully the competence of host country, nevertheless, they will be considered the native of that host country.

Educational aspect of Linguistic Debate


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *